No se puede determinar con certeza cuál fue el primer idioma humano, ya que las lenguas habladas existieron mucho antes de los registros escritos. Sin embargo, se considera que el Sumerio, con registros que datan del 3100 a.C., es uno de los idiomas más antiguos conocidos. El ser humano se comunica desde que pudo identificar su capacidad de escuchar ver e interpretar mensajes en común con otras personas. Sin duda con el tiempo de la humanidad en el planeta cómo seres humanos no siempre hemos usado el guaraní, castellano, inglés, francés, alemán o chino para decir; buen día, permiso, me gustaría esto o aquello, gracias, hasta luego, fue un gusto. Expresiones comunes o coloquiales.
Una lengua se vuelve popular en un lugar y momento por distintos factores cómo;
-
La Influencia Geopolítica y Económica: Los idiomas de países con economías fuertes y un alto volumen de comercio internacional tienden a ser más populares. El inglés es un claro ejemplo, siendo un idioma predominante en los negocios y las finanzas a nivel global.
-
La Influencia política y diplomática: Los idiomas de naciones con un rol importante en la política mundial y en organizaciones internacionales (como la ONU) ganan relevancia. El francés y otros idiomas europeos son un ejemplo histórico de esto.
-
La migración: Los movimientos migratorios masivos pueden aumentar la cantidad de hablantes de un idioma en regiones específicas y promover su aprendizaje por parte de las poblaciones locales.
El inglés y el español son los idiomas más estudiados del mundo, pero no los que más incrementan su demanda. Un estudio de Preply reveló que un idioma asiático aumentó un 33% más que la media del crecimiento de la plataforma. El inglés continúa siendo el idioma más demandado a nivel global, con un 42% de estudiantes activos.
Lenguas mas habladas
Su rol como lengua universal de los negocios, la educación y la comunicación internacional refuerza su hegemonía, aunque en países anglófonos como EE.UU. y Reino Unido, sólo uno de cada cinco estudiantes lo elige, el resto va por el chino, coreano o japonés. El español es el idioma más estudiado en 10 países y ocupa el segundo lugar en 81. En el Reino Unido, iguala al inglés con un 18 % de demanda, mientras que en Estados Unidos alcanza el 29 %, impulsado por la creciente población hispana y la cercanía geográfica con América Latina. El francés completa el podio con un 7 % de estudiantes globales.
Es la segunda lengua más aprendida en 54 países y la más popular en lugares como Luxemburgo y Mónaco, donde mantiene un estatus oficial y cultural destacado. En China viven 1,411 miles de millones de personas que puede ser también un elemento más en la preeminencia de esta lengua hoy día en el planeta, tengo un amigo en Paraguay, país a muchos kilómetros y horas de China que al verme me saluda diciendo “ni hao” u hola en chino a lo que debo responder con “Nǐ hǎo ma” que significa cómo estás? para continuar el diálogo de nuestro encuentro en la lengua que entendamos y manejemos bien en común.
Algunos paraguayos y no parauayos al leer esto se preguntarán: ¿ha upei? que en nuestro idioma vernáculo local significa; ¿y entonces? con las lenguas nativas de cada país como el náhuatl, guaraní, el quechua, el mapudungun, el wichí, el toba (qom), el moqoit (mocoví) y muchos otros idiomas de la región americana y todo el mundo que por su falta de uso van quedando de lado y en casos hasta desapareciendo porque es tenido cómo algo fabuloso, bacano o regio el poder hablar o manejar bien un idioma extranjero. Haciendo que esta tendencia se imponga a nuestra cultura local influenciando en lo que decimos, cómo lo decimos, que comemos, vestimos, escuchamos y vemos y lucimos. Que desde el aterrizaje de los “teléfonos inteligentes” y/o cualquier pantalla con acceso a la red internacional.
Las puertas a lo extranjero deben estar en lo posible casi siempre abiertas no solo para saludar al pariente o “amigo” que está muy lejos de nuestra casa y son las personas con quienes conversamos en ocasiones en castellano y en otras mutamos al código que nos sea útil para saludar y consultar cómo se encuentra ella o él.
En algunos casos ya no se trata de usar letras o palabras para comunicar una emoción o pensamiento ya que nos habituamos a usar emoticonos y no tanto vocablos o lo aprendido en nuestras clases de castellano o la lengua que nos haya tocado estudiar en primaria. Y que también se encuentran en riesgo de desaparecer si no la hablamos,leemos o escribimos con otra persona.

Licenciado en ciencias politicas (UNA), comunicador, productor y editor de contenido creativo para medios de comunicacion o intereses particulares
